Parodias Padre de Familia 1×02 – Nunca Conocí al Muerto

  • Stewie aparece hablando con Epi (Ernie en la versión original) con su teléfono de Barrio Sesamo donde menciona además al Señor Hooper (aquí en España podriamos identificarlo con Chema el panadero), Paco Pico (Big Bird en la versión original) y ¿Linda? (personaje de la versión americana que era sorda), todos personajes del mismo show. Aquí teneis un poco mas de información aclaratoria sobre quien era Paco Pico.

  • Stewie rechaza el avioncito con comida que le intenta llevar Lois a la boca diciéndole: “-¡Odio el brecol, te odio a ti y odio a los hermanos Wright!”. Esta frase en versión original, “-Damn the broccoli, damn you, and damn the Wright brothers”, es parodia de una frase ya clásica de la obra My Fair Lady: “-Damn Mrs. Pearce, damn the coffee and damn you!”.

  • Peter se niega a llevar a Meg en coche porque esta viendo un capitulo de la la serie Star Trek. Pasada la primera mitad del episodio Lois intenta enganchar a Peter a ver la televisión de nuevo mostrándole otro capítulo que estan echando.

  • Brian le comenta a Peter el desafortunado viaje a Arizona donde ayudó inintencionadamente al coyote a cazar por fin al correcaminos atropellándole con su coche.

  • Meg tiene una carrera de coches con un coche de caballos y en la primera curva éste sale despedido por el precipicio explotando (caballo inclusive) al caer al fondo, como hacen todos los coches en las películas americanas cuando chocan contra lo que sea.

Coche explotando en la Jungla de Cristal 4.0

  • Después de dar la primera clase de coche a Meg, Peter se sienta en el sofa a ver un episodio de Patrullando en California (CHiPs, California Highway Patrol en la versión original). Donde vemos como un apuesto policia detiene el descapotable de una atractiva rubia. Cuando ésta le pregunta de qué se le acusa, el policía con pose de ligón le da dos posibles razones: conducir sin su número de telefono o ser demasiado guapa. Mientras tanto pasan por detrás suya un camión transportando cocaína y unos coches disparándose entre sí.

  • Meg insiste a Peter que si no consigue sacarse el carnet de conducir acabará sin novio y teniendo que adoptar un niño como Rosie O’Donnell, presentadora de televisión lesbiana de los Estados Unidos.

  • Esto podría ser mas que una parodia, una profecía al escándalo que tendría la cadena de televisión americana ABC teniendo que pagar 1.4 millones de dolares por mostrar el culo de la actriz Charlotte Ross en el episodio s10e16 de la serie Policias de Nueva York (NYPD Blue). En la parodia se puede ver al protagonista Andy Sipowicz diciendole al interrogado: “-¿Va a decirme lo que quiero saber o le enseño mi peor cara?” (en la versión original no utilizaban juegos de palabras y le amenazaba directamente con enseñarle el culo. “Are you gonna tell me what I wanna know or do I have to show you my ass?”).

  • Cuando todos en clase tiran bolas de papel a Meg, se escucha una voz-en-off narrando como era su vida en ese momento, al estilo de como le ocurría al protagonista de la serie Aquellos Maravillosos Años (The Wonder Years), Kevin Arnold (interpretado por Fred Savage) .

  • Peter se imagina que podrán estar haciendo los chicos de Scooby Doo.

  • Cuando Peter intenta dormir empieza a tener una pesadilla como el sueño de Dorothy en la película El Mago de Oz, cuando la casa es arrastrada por un tornado y empieza a ver personajes a través de su ventana.

  • En dicha pesadilla ve a Alf, el extraterrestre de la serie de televisión que comía gatos, sentado en una butaca y tejiendo como se veia a la anciana en el sueño original de la película.

  • Ya terminando ve a Jeannie, de la serie Mi Bella Genio (I Dream of Jeannie) montada en bicicleta como otro de los personajes del sueño original de Dorothy.

  • Transformándose el personaje anterior por arte de magia aparece Samantha Stephens, otra bruja protagonista de la serie de television Embrujada. Parodia de otro personaje del sueño original de Dorothy en la película que aparecía montada en una escoba.

  • Peter se vuelve majara y decide hacer de la vida su televisión particular. Cuando llega al instituto de Meg y Brian se piensa que está viendo Sensación de Estupendo Vivir, parodia de la serie de televisión Sensación de Vivir.

  • Peter comprende que la televisión es mala y la asocia al macabro asesino Charles Manson que aparece como un adicto a la televisión diciendo la frase: “-Si no lo he visto, para mi es nuevo“.

  • Peter se levanta de buen humor y pregunta si hace un día precioso al sol que aparece caracterizado como parodia a la mascota de los cereales Raisin Bran de la marca Kellog’s.

  • Sin televisión redescubren la vida y se van toda la familia a pescar, cuando capturan a la criatura verde de la pelicula “La Mujer y el Monstruo” (Creature from the Black Lagoon).

  • Tumbados en el cesped viendo las nubes ven la Batseñal que usaban para llamar a Batman. Y La correspondiente parodia con el simbolo de un perro lo cual hace que salga disparado Brian en cuanto la ve.

  • William Shatner, actor que hacía de Capitan Kirk en Star Trek, llama a la puerta de la casa de los Griffin y acaba yéndose con Peter.